осторожно, жуткий лытдыбр!
вспомнила свой первый устный перевод на выставке, как я не спала перед ним ночью и изображала переговоры в лицах )
а еще вспомнила, как в первый раз поехала на объект в другой город и положила в свой рюкзак гигантский промышленный англо-русский словарь!!! словарь занял почти весь рюкзак, но мне стало спокойнее. хорошо, что было лето ) словарем я все равно не пользовалась (да и как бы я это делала? носить в руках кирпич весом почти в килограмм и судорожно листать? хороших мобильников и словарей для мобильников тогда не было), нужная лексика сама пришла по ходу перевода.
а еще я как-то в один вечер перед переводом выучила наизусть технологию наливных полов (а она не пригодииилась, ыыы!). а еще таскала с собой чертеж бумагоделательной машины
а еще вспомнила, как в первый раз поехала на объект в другой город и положила в свой рюкзак гигантский промышленный англо-русский словарь!!! словарь занял почти весь рюкзак, но мне стало спокойнее. хорошо, что было лето ) словарем я все равно не пользовалась (да и как бы я это делала? носить в руках кирпич весом почти в килограмм и судорожно листать? хороших мобильников и словарей для мобильников тогда не было), нужная лексика сама пришла по ходу перевода.
а еще я как-то в один вечер перед переводом выучила наизусть технологию наливных полов (а она не пригодииилась, ыыы!). а еще таскала с собой чертеж бумагоделательной машины